Sunday, June 8, 2014
The Scar On Shloimele's Arm
Monday, November 25, 2013
CHANUKAH IN BERGEN-BELSEN
In one of the last groups to arrive in Bergen-Belsen towards the tail end of World War II was a
Jew of charismatic appearance who became known to all the other inmates as Reb Shmelke. His full name was Shmuel-Shmelke Shnitzler, a chassid and Torah scholar from somewhere in Hungary. He was very tall and distinguished looking, with strikingly warm and penetrating eyes. Most amazingly, he maintained a mood of genuine cheerfulness, a rare disposition to find in the hellish environment of the camp.
Rabbi Yoel Teitelbaum [1888-26 Av 1979], miraculously escaped from Bergen-Belsen in 1944, after which he went to the Holy Land. In 1947 he moved to the USA, where he established himself as the Satmer Rebbe, in the Williamsburg section of Brooklyn, doing extensive work in establishing Torah education networks. Famed as the leader of Hungarian Jewry and the largest Chassidic group in the world, and as the spiritual leader of the opposition to a secular-based Jewish government in Israel, he was also one of the greatest Torah scholars of his generation.
Monday, September 16, 2013
THE DARKEST BUSIEST SUKKAH IN JERUSALEM
"There is one question I always ask myself: when will I be able to fulfill the commandment to 'rejoice in your holiday' purely and in its entirety? Holidays contain many elements besides the mitzvah itself - eating, drinking, fancy desserts, resting, socializing, etc. Tonight we have learned that when we sit in a sukkahdevoid of all these components - no delicacies to eat and not even any light, overshadowed by an environment of dread and terror, yet still we make every effort to instill and feel joy in our hearts, this is true, pure, unadulterated joy in the mitzvah--the real thing!--an inner joy, stemming from the actual fulfillment of the mitzvah in the most antagonistic of conditions."
Source: Translated-adapted by Yerachmiel Tilles from Sichat HaShavua #1344.
Rabbi Shlomo-David Kahane (1868 - 27 Kislev 1943) was considered a leading rabbinical authority in his generation. He was the Chief Rabbi of Warsaw and its rabbinical court for many years until the early years of WWII, when he managed to escape the deadly clutches of the Nazis who were hunting him and eventually arrive in Israel. He became the chief rabbi of the Old City of Jerusalem until his death in 1943. His "Committee of Polish Rabbis in Israel" and his "Committee of Polish Rabbis for Freeing Agunot" saved literally thousands of Jewish women whose husbands' whereabouts were unknown as a result of WWII horrors, and enabled them to remarry.
Thursday, July 21, 2011
How Tzitzit Scared A Nazi Away
"I was lying in a ravine, by the side of a railroad embankment, in the dead of night. All my bones ached. I had just escaped from the train carrying hundreds of my brethren to the death camp of Auschwitz. The rattling sounds of the train were dying in the distance.
"I had been stunned by the fall, and I don't know how long I had been lying in the ravine. When I regained consciousness and realized that no bones were broken, I thanked G-d for being alive. Raising my head a little I looked around. Hundreds of yards away, along the track, I saw the silhouette of a Nazi guard on duty, clearly outlined between me and the woods. A large field lay between me and the woods. I had to get there before dawn. Already the stars were fading.
"Cautiously I began to creep towards the woods. Every movement was agony. At last I found myself among the trees, and could breathe with relief. The trees would give me shelter. Under a cluster of low fir trees I lay myself down in hiding. With a prayer of gratitude to the Almighty on my lips, I fell asleep.
"I woke up in the advanced hours of the morning. Very cautiously I stole a glimpse around. There was neither sight nor sound of man or beast. I should have preferred the latter, anyway. Suddenly I felt very hungry. For three days I had had no food or water. The pangs of hunger became unbearable. I thought I would die in agony if I did not get some food soon.
"I got out of my hiding place and for a moment I stood, not very steadily, inhaling the fresh morning air. I knew that I was yet far from free. I would be hunted like an animal or die of starvation. The woods which had seemed so friendly, seemed friendly no longer. Fir and pines and nothing else, not even a berry or a blade of grass.
"I started walking. In the distance I saw a farmhouse. Would I find a human being who would take pity on me? I decided to chance it. I knocked softly on the door. When it opened I saw a peasant woman stare at me. Then I felt my blood curdle. For over her shoulder appeared the face of a Nazi in uniform.
"I turned and fled, but it was too late. A loud shout of 'Halt!' sent the chills down my spine. I collapsed like a bundle of straw.
"The Nazi kicked me viciously. 'Get up, Jew!' he yelled. 'Come on, Jew, step lively, march!'
"I was now marching back to the woods, with the Nazi following a few paces behind. As I walked I recited the 'Aleinu' prayer:
It is our duty to praise the L-rd of all things, To ascribe greatness to Him Who formed the world in the beginning Since He has not made us like the nations of other lands, And has not placed us like families of the earth..."A serene calmness began to descend upon me. I was not afraid to die.
"'Halt!' came the order. 'About face!'
"I turned around. For a moment the Nazi paused. If he expected me to fall on my knees begging for my life, he was going to be disappointed.
"'Dig!' roared the Nazi.
"I was wondering what I was to dig with.
"'Dig!' he roared again.
"I dropped on my knees and began to dig with my fingers. The soft earth yielded freely. At last my grave was ready.
"Then he order me to strip. I took off my boots, and began to take off my clothes. When I reached my tzitzit I stopped.
"'Strip!' roared the Nazi, hoarse with rage.
"'No!' I said defiantly. 'I want to die with this garment on me.
"The Nazi drew his pistol and aimed. I closed my eyes and whispered the 'Shema,' and waited for the shot, but it didn't come. I opened my eyes.
"The Nazi was still aiming. His hand was not very steady. 'What is this, and what are you whispering?' He asked, pointing to my tzizit.
"'These are my sacred witnesses,' I said, 'and they will accompany my soul to the Heavenly Court and bear witness before the Almighty how I met my death. They will demand retribution for my innocent blood, and the blood of my innocent brothers.'
"The Nazi hesitated. His cruel face became visibly worried. He was thinking - something he had not done since he had joined the Nazi youth.
"'Suddenly he roared, 'Scram! To the devil with you! Run before I change my mind!'
"I stood still. My feet seemed glued to the ground. 'Run, idiot,' I was saying to myself, but still I could not move. I just stood there, my eyes wide open, staring at the Nazi.
"Suddenly, he turned and fled..."
The Hidden Door In Haditch
Lookouts were posted outside the synagogue, while inside, The Hidden Doorz the little band of Jews tried to sleep. They hoped to make contact with nearby partisans who could lead them to their forest hideout. Suddenly, the guards saw a wagon approaching filled with Ukrainian police. They dashed to the synagogue to warn the others, but the police had seen them. The Jews were trapped inside with Ukrainian police guarding the locked doors of the synagogue building.
There was no escape, and the terrified survivors of the massacre at Haditch waited in the darkness. In the adjacent Ohel, the Eternal Flame flickered as always above the grave of the Alter Rebbe. Aharon Ginzberg, the old caretaker of the cemetery, entered the Ohel and wept. He contemplated what lay ahead. Tomorrow would be the last day of his life, he thought.
"Holy Rebbe!" a cry escaped from his lips. "Your children are in desperate danger! You must pray for us! 'If not for the prayers of tzadikim in the Other World, this world could not exist for even one second...'"
Although Aharon Ginzberg's eyes were closed, he felt rather than saw a swell of brilliant light filling the room. It was emanating from all sides -- from up, from down, from the very walls of the structure itself. Then he heard a voice, a heavenly voice reverberating in his ears.
"I cannot bear it any longer!" the voice said. "The attribute of Yaakov is the attribute of mercy. Open the cave under the Eternal Flame."
Suddenly, the door to the synagogue was thrown open and three members of the S.S. and two Ukrainian policemen stormed in. "Here they are!" they cried triumphantly. "You will remain here until morning," the S.S. man snarled. All of the Jews who had been in the synagogue were now shoved into the Ohel. Locking them in, the murderers went into the synagogue, to wait for dawn. While the Jews spent the night immersed in prayer, their tormentors wiled away the hours drinking and laughing.
Aharon Ginzberg whispered to their leader, Binyamin: "Binyamin, I heard a voice telling me there is a cave under the eternal light." Binyamin had no idea what to think of these strange words. He walked over and moved the wooden desk which stood beneath the light. There, to his utter shock, was a trap door. He lifted the lid and peered into the mouth of a hidden cavern.
It was decided that Binyamin would lead the procession, with the women and children in the rear. Everyone descended the rickety steps into the dark tunnel except the old caretaker, Aharon Ginzberg. He had remained above and had carefully and silently replaced the wooden desk which had covered the cave's entrance. Then he resumed his recital of Psalms.
His son Leibke began to weep when he realized what his father had done. "Tatte," he sobbed, but he was quickly silenced. The group moved steadily through the thick darkness, stopping every so often to get their bearing. But then -- disappointment -- the exit was completely sealed with earth and gravel. They began to scrape at the loose earth with their bare hands. They dug until they were bathed in sweat, but their labors were rewarded, for just when they could dig no more, they found themselves standing beneath the cold night sky.
Only Leibke Ginzberg hesitated. How could he leave his father behind?
The others faced another kind of trial. There, before them, a freezing river separated them from the forest and the partisans' den. Binyamin was the first to spot a small, half-rotted boat on the other side of the river. He managed to bring it across and two by two, he ferried the survivors to the other side. Though exhausted, they continued on until they found the partisans' hideout.
Binyamin told the partisans of their narrow escape and that Aharon Ginzberg had remained behind. The partisans made their way through the forest until they reached the Ohel. There they found Leibke Ginzberg lying outside the building undetected by the soldiers but helpless to save his father, who had been discovered by the loathsome killers.
Finding their prey gone, the soldiers had turned their wrath on the old man. When he didn't respond to the curses and beatings, they shot him three times and he returned his holy soul to his Maker.
Leibke and the partisans had been the powerless witnesses of the murder. Now that the killers' weapons had been completely discharged, they waited for them to emerge. Five minutes later it was all over. The bodies of the soldiers were stripped, their weapons and uniforms confiscated. By the light of the partisans' lanterns, Leibke Ginzberg wept over his father's remains.
Friday, April 22, 2011
Seder In A Nazi Prison
In that dull, harsh dungeon everything had a dingy gray cast about it, as well as an aura of timelessness. It was impossible to distinguish between day and night. There were neither days of work nor days of rest, but rather each day brought with it its own torture. The only way to note the passage of time was by the arrival of the guards who came in to take one of the prisoners on his last ominous walk.
One day the entire jail room was aroused. Through the high, narrow window penetrated a pale ray of light. At that moment, the voice of the Rabbi was heard as he called out, "Gut Yom Tov, Jews! Why are you so quiet? Today is Passover! It's the first seder night!"
All the prisoners, including the Poles, treated the Rabbi with respect. He, the Rabbi, knew the reckoning of the Sabbaths and the weekdays, and even of day and night, and he would pray quietly, morning, afternoon and evening. At the time of even the most terrible tortures he would draw joy from his hidden, inner wellspring. This time he apparently sought to share his joy with all the Jews in the jail.
Some derisive remarks were heard in the crowd. "Nu, a Seder yet!" "Nu...and four cups of wine? Or at least one sip..." "And a piece of matza, if only for remembrance..."
The Rabbi did not seem to hear them. "My dear brother, Jews! The Hagada I know by heart. What does it say in the beginning of the Hagada?--`This year we are here, next year may we be in the Land of Israel! This year we are slaves, next year may we be free men!' Do you hear? We Jews, we are not slaves! A man is only a slave if he admits it, and we do not admit it! Next year free men, Jews!" The Jewish prisoners, old and young, religious and free-thinking, began to gather around the old Rabbi who had stirred them up, infusing them with hope for deliverance. At one corner of the room a "Seder table" was set up. There was no sign of the holiday, not even a single solitary candle, only the festive voice of the Rabbi reciting the story of the Exodus.
The old man recited the words of the Hagada and the entire assemblage repeated them after him, as if they had all been transported to an enchanted world.
Suddenly the chanting stopped. The Polish prisoners seemed to have been startled by the strange scene in front of their eyes. Some of them jumped up from their seats, madly furious. "That's Jewish impudence for you! Bojnitza (synagogue) you are making here?"
The head of the guards, a Storm Trooper, came in with a few soldiers. "Jews!" he snapped. "You can still think of praying and singing!"
And he turned to the loudest of the Polish prisoners and said to him, "Keep an eye on them! I appoint you supervisor of all the inmates. I have no time or patience for them now. But tomorrow I will let them have it."
An oppressive silence ensued. Even the organizer of the ruckus did not feel at ease. The voice of the Rabbi broke the silence, soft and tremulous. "Woe to him who of his own free will becomes a slave to the wicked."
"Shame on you, hiring yourself out to the henchman!" One of the young men suddenly stood up and faced the new "supervisor" of the jail.
After a long pause a voice was heard "Go ahead and pray as much as you want. It was the new "supervisor." A moment later he added, "But at least explain to me what you are saying with such enthusiasm!"
"By all means!" the young man responded. "That old man will continue and I will explain his words in Polish, so that everyone may understand."
The Seder celebration was resumed with renewed vigor.
"And this, this great faith, is what has kept the Jews going during the most difficult times of oppression, 'that not only one foe,' not only one Hitler has arisen to destroy us, but in every generation new enemies rise to wipe us off the face of the earth."
"We, the Polish people, we too are persecuted! We also have enemies on all sides!" the chief screamer interrupted him, all excited and agitated. "Boys! he turned to his Polish brethren, "listen to these wise words! The main thing is not to lose faith and hope! Let's learn from the Zhidki..."
Jews and Poles sat huddled together, listening to more of the story. "Aha!" the Pole interrupted in excitement, "how similar that history is to what is happening around us!"
"Blood, and fire, and billows of smoke...".
"Forgive me, old man," said the loud-mouthed supervisor. "You are a holy man," and he threw himself at the feet of the Rabbi.
The old man looked at him with eyes full of compassion, and began singing an old Chasidic folk song in Polish. Slowly, all of them, Jews and Poles, learned the old man's tune, and the melody passed from mouth to mouth, from heart to heart.
Suddenly, a shot was fired, and all eyes turned to the wide door. There stood a guard, gun in hand, mad with anger. "You are having a party, eh? To bed, or I'll empty all my bullets into your heads!"
No one was afraid of him. And no one, Jew or Pole, slept all night.
It was Layl Shimurim, the night of Pesach, a Night of Watching.
Excerpted with permission from Sparks of Glory, Moshe Prager, Mesorah Publications.